Một Ngày Làm Việc Của IT Comtor – Công Việc Thực Sự Đòi Hỏi Những Gì?
Một Ngày Làm Việc Của IT Comtor – Công Việc Thực Sự Đòi Hỏi Những Gì?


Khi nhắc đến Comtor, nhiều người nghĩ ngay đến hình ảnh người ngồi giữa phòng họp, dịch qua lại tiếng Nhật và tiếng Việt. Nhưng đó chỉ là 5% công việc.
Trong môi trường dự án Nhật (outsourcing hoặc in-house), Comtor là người:
tiếp nhận yêu cầu từ khách hàng
phân tích nội dung
truyền tải cho dev
theo dõi tiến độ và giải quyết khúc mắc trong quá trình thực hiện
Một ngày làm việc của Comtor thường xoay quanh ba kỹ năng cốt lõi:
Ngôn ngữ (tiếng Nhật chuyên ngành IT)
Phân tích (đọc hiểu, bóc tách nghiệp vụ)
Giao tiếp – điều phối (communication & coordination)
Bài viết này sẽ giúp bạn hình dung timeline chi tiết của một ngày, kèm giải thích từng nhiệm vụ, và những kỹ năng cần thiết để làm tốt.
1. Buổi sáng: Kiểm tra mail, đọc spec và chuẩn bị họp
Buổi sáng là thời điểm quyết định sự “trơn tru” của cả ngày.
1.1. Kiểm tra mail từ khách hàng Nhật
Đa phần khách Nhật gửi mail rất đầy đủ và theo format rõ ràng:
• Nội dung yêu cầu mới
• Câu hỏi cần xác nhận
• Update tài liệu
• Báo lỗi hoặc đề nghị cải tiến
Tuy nhiên, điểm khó nằm ở chỗ:
• Họ hay dùng kính ngữ, khiến câu văn dài và khó xác định chủ ngữ.
• Một ý thường tách thành 2–3 câu để thể hiện sự lịch sự.
• Nhiều request mang tính “ý tứ” hơn là chỉ thị trực tiếp.
→ Comtor phải đọc – hiểu – tóm tắt nội dung chính xác trước khi chuyển cho team.
1.2. Đọc tài liệu: Basic Design, Detail Design, Backlog, Ticket
Đọc tài liệu là phần việc chiếm nhiều thời gian nhất trong ngày.
Một tài liệu của Nhật có thể dài từ 5–100 trang, dùng nhiều thuật ngữ:
• 要件定義書 (Requirement Definition)
• 基本設計書 (Basic Design)
• 詳細設計書 (Detail Design)
• 試験項目書 (Test Case)
Comtor cần:
• xác định scope của task
• hiểu logic nghiệp vụ
• đoán trước phần dev có thể hỏi
• highlight chỗ mơ hồ để xác nhận lại với khách
Đây là điểm phân biệt Comtor giỏi và Comtor bình thường.
Người giỏi là người phán đoán được rủi ro thông tin trước khi dev hỏi.
1.3. Chuẩn bị họp
Trước buổi họp, Comtor sẽ:
• list câu cần xác nhận
• review nội dung khách gửi
• chuẩn bị cách diễn đạt tiếng Nhật ngắn gọn, logic
• dự đoán câu hỏi từ khách hàng
Sự chuẩn bị này giúp buổi họp không bị “loãng”, tránh việc… hỏi lan man và mất thời gian – điều mà người Nhật rất không thích.
2. Buổi họp: Dịch – điều phối – xử lý tình huống trong thời gian thực
Đây là thời điểm “căng não” nhất ngày của Comtor.
2.1. Dịch đồng thời (consecutive / simultaneous)
Tùy vào phong cách công ty:
• Họp nhanh → dịch nối tiếp
• Họp nhiều vấn đề kỹ thuật → dịch đồng thời
Comtor cần:
• nghe – xử lý – dịch trong 1–2 giây
• không được dịch sai chủ ngữ
• không được tự ý bỏ nội dung
• không được thêm suy nghĩ cá nhân
Đây là lúc kỹ năng tiếng Nhật + khả năng phân tích + tốc độ xử lý thông tin cùng hoạt động.
2.2. Đặt câu hỏi ngược lại để “bóc tách yêu cầu”
Một số yêu cầu của khách không rõ ràng, nên Comtor phải chủ động hỏi lại:
• “Ý nghĩa của trường hợp A/B như thế nào?”
• “Logic này áp dụng cho tất cả user hay chỉ một nhóm?”
• “Dữ liệu lấy từ API nào?”
Bản chất Comtor tốt là người giúp khách làm rõ chính yêu cầu của họ.
2.3. Xử lý tình huống bất ngờ
Ví dụ:
• Khách đổi yêu cầu ngay trong buổi họp
• Tài liệu có lỗi logic
• Dev không hiểu được flow dù đã giải thích
Lúc này Comtor phải ứng biến:
• giản lược thông tin
• dùng example
• vẽ flow miệng
• hoặc đề xuất follow-up meeting
3. Buổi chiều: Làm việc với team dev – test – follow task
Buổi chiều thường là lúc Comtor xoay như chong chóng.
3.1. Giải thích spec cho dev
Comtor cần:
• chia nhỏ requirement
• phân tích case
• vẽ flow chart
• giải thích từng bước xử lý
Lưu ý: Dev không quan tâm câu văn Nhật, họ chỉ muốn biết:
• cần làm gì
• làm như thế nào
• logic ra sao
• có ngoại lệ không
3.2. Hỗ trợ trong quá trình code & test
Khi dev gặp vấn đề:
• API không match tài liệu
• behavior khác mô tả
• dữ liệu không đúng
• UI/UX không rõ
Comtor sẽ:
• check lại tài liệu
• xem lại meeting notes
• hỏi lại khách nếu cần
• đề xuất hướng xử lý nhanh
Comtor không phải coder, nhưng phải hiểu về kỹ thuật để hỏi đúng trọng tâm.
3.3. Viết mail trả lời khách hàng
Mail gửi Nhật cần:
• lịch sự
• concise (ngắn – rõ – đầy đủ)
• có logic
• tránh từ mơ hồ như: “có thể”, “hình như”, “chắc chắn”…
Một mail tốt giúp tăng uy tín của team và giảm số lần khách hỏi lại.
Cuối ngày: Tổng hợp – báo cáo – cập nhật tài liệu
Comtor kết thúc ngày bằng 3 việc quan trọng
4.1. Ghi Meeting Minutes
Minutes tiêu chuẩn Nhật cần:
• nội dung rõ ràng
• action item
• deadline
• ai phụ trách
• những điểm chưa quyết định
4.2. Update tài liệu & backlog
Để đồng bộ giữa khách – PM – dev.
4.3. Báo cáo công việc
Những điểm cần báo cáo:
• tiến độ
• rủi ro
• vấn đề khách cần xác nhận
• yêu cầu pending
5. Kỹ năng cần có để làm Comtor giỏi (SEO Keywords: “kỹ năng comtor”, “comtor IT cần gì”)
5.1. Tiếng Nhật chuyên ngành (JLPT N2 trở lên)
Biết từ vựng liên quan:
• logic, database, API, UI
• nghiệp vụ tài chính, thương mại, logistic (tùy dự án)
5.2. Tư duy hệ thống và logic
Đọc một câu phải suy ra:
• điều kiện
• ngoại lệ
• luồng xử lý
5.3. Giao tiếp – điều phối – đặt câu hỏi thông minh
Comtor không phải “cái máy dịch”, mà là người truyền đạt logic.
5.4. Kiến thức IT cơ bản
Không cần code giỏi, nhưng phải hiểu:
• REST API
• JSON
• cấu trúc database
• vòng đời phát triển phần mềm (SDLC)
Một ngày làm việc của Comtor là sự kết hợp của:
• tiếng Nhật
• phân tích nghiệp vụ
• kỹ năng giao tiếp
• hiểu biết IT
Nghề này phù hợp với:
• người thích ngôn ngữ nhưng không muốn code nặng
• người thích phân tích logic
• người thích làm việc với khách Nhật
• người muốn phát triển lên BA/BrSE/PM trong 2–3 năm
VẬY NÊN: Công việc IT Comtor không hề dễ, nhưng là nghề cực kỳ giàu giá trị
CHÚC MỌI NGƯỜI HỌC TẬP THẬT TỐT NHÉ
